суббота, 18 марта 2017 г.

"Сегодня погода холодно" ⚠ is one of the rudest mistakes a Russian language learner can make. And yet almost everyone makes it.😱 What is it about Russian adjectives and adverbs that makes it so hard to understand?🆘 Well, in many languages adverbs and adjectives have different endings too, even in English sometimes: quick vs. quickly, beautiful vs. beautifully. Everyone knows that adverbs are used to modify verbs, and adjectives - to modify nouns. But Russian adjectives also have to agree with the nouns they modify in gender, number and case. 📝 So, when you decline a Russian noun, you must decline the adjective that goes with it:

Это русская девушка. (Nominative case)
Это книга русской девушки. (Genitive case)
Я звоню русской девушке. (Dative case)
Я люблю русскую девушку. (Accusative case)
Я гуляю с русской девушкой. (Instrumental case)
Я думаю о русской девушке. (Prepositional case)

Look at the rule about ХОЛОДНО VS. ХОЛОДНЫЙ (-АЯ, -ОЕ, -ЫЕ)⛄ and try to make your sentences with the adverb and the adjective. Leave them in a comment to this post and our educational director will check it✍🏻.

Want to improve your Russian? Join our May courses!
Available Levels: A0, A1, A2📌 
http://enjoyrussian.com/3719/


Комментариев нет:

Отправить комментарий